Prevod od "nema načina da" do Italijanski


Kako koristiti "nema načina da" u rečenicama:

I nema načina da ih upozorimo?
E non abbiamo modo per avvisarli?
Veruj mi nema načina da obiješ tu stvar.
Credimi, e' impossibile scassinare quella cassaforte.
Dokle god je otvoren nema načina Da sprečimo Čuvara podzemlja, da pošalje svoje podređene da donesu smrt, svakoj čivoj stvari.
Finche' restera' aperto, non c'e' modo d'impedire al Guardiano dell'Oltremondo di mandare i suoi servi a portare morte a tutti gli esseri viventi.
Nema načina da se uđe.. ako ne možemo ući nevidljivi vodom.. i otići tiho, bili bismo dobro.
Se riusciamo ad entrare di nascosto via mare e andarcene senza far rumore... dovremmo farcela.
Nema načina da ovo povučemo-- to nije nešto otvoreno za diskusiju.
Non ce la faremo mai se... - Non e' disposto a discuterne.
Sva ova tehnologija, a nema načina da joj se da lijek.
Tutta questa tecnologia e nessun modo per trovare una cura.
Uz to, nema načina da predvidim gdje će iduće udariti.
Inoltre non riusciro' a prevedere in nessun modo dove colpira'... la prossima volta.
Ista DNK, nema načina da se dokaže ko je pucao.
DNA identico, non c'e' modo di dimostrare chi ha premuto il grilletto.
Nema načina da se sazna ko je bio u toj sobi.
Non potete sapere chi fosse in quella stanza.
Gle, nema načina da bio čvrste raketne pojačala.
Senta, e' impossibile siano stati i razzi.
Nema načina da sam cinkao iz mojih suradnika ovdje.
Non daro' la colpa ai miei colleghi.
I dok netko u Institutu možda znate ako Max je bio na drogama, nema načina da saznamo bez naloga.
Ma anche se qualcuno dell'istituto sappia se Max fosse sotto l'effetto di droghe, non c'e' modo di scoprirlo senza avere un mandato.
Wow, postoji samo... Nema načina da se prevlada taj jedan.
Wow, allora non c'e'... proprio modo di rimediare a questo.
Nema načina da je razlog zašto je išla na policiju?
Non esiste che sia questo il motivo per cui era venuta alla centrale.
Nema načina da se vratite ovdje nakon dva tjedna ništa, sa svojim slatka mala osmijeh, tamne oči, turobne čelo, mišići, i odjednom smo izvrsno međusobnim odjeću u trenera uredu.
Non esiste che torni qui dopo due settimane che non ti fai sentire, con il tuo bel sorrisino, gli occhi scuri, l'aria pensierosa, i muscoli... e tutto d'un tratto ci strappiamo di dosso i vestiti nell'ufficio del Coach.
Nema načina da ga provodi do mjesta gdje je pronađen.
Non può essere stata trascinata fino là.
Nema načina da si uzimajući moje lice na značku.
Non ti lascero' mettere la mia faccia su un distintivo.
Nema načina da se do i ne možemo ići natrag, bilo.
Non possiamo andare da nessuna parte. Non c'e' modo di uscire su e non possiamo tornare giu'.
Nema načina da stignu pre nego što asteroid blokira sunce i...
Non ce la faranno mai ad essere qui prima che l'asteroide oscuri il sole, e...
Ili nema načina da vratimo ove monstrume u Fantom zonu.
Per rispedire - i mostri... - Mostri.
Počinju baš kao 17 kamila - nema načina da se reši.
Partono come i 17 cammelli... non c'è soluzione.
Isto tako, ako se previše opustim dok pričam, onda nema načina da se fokusiram na lopte.
Allo stesso modo, se mi rilasso troppo mentre parlo con voi, allora non ho modo di focalizzarmi sulle palline.
Nemoj mi reći da to boli manje od polomljene kosti, da je život u osami nešto što hirurzi mogu da odstrane, da nema načina da se razvije; postoji način.
Non ditemi che fa meno male di un osso rotto, che una vita incarnita è qualcosa che i chirurghi possono tagliar via, che non si può metastatizzare.
Prosto nema načina da se izbegne Njutnov treći zakon.
Non c'è modo di aggirare il terzo principio di Newton.
Naravno, takođe je priznao da jednom kad softver proda vladama, on nema načina da zna kako se koristi.
Ma ovviamente, sa che una volta che il software è stato venduto ai governi, non può sapere come questo possa essere usato.
Dok ponovo ne otvorimo poklopac, nema načina da saznamo da li je bomba eksplodirala ili nije, pa tako ni da li je mačka živa ili mrtva.
Finché non la riapriamo, non sappiamo se la bomba sia esplosa, e, quindi, se il gatto sia vivo o morto.
Losos je mesojed, nema načina da svari soju.
Il salmone è carnivoro, non può digerire la soia.
Nema načina da se sazna da li se ti ljudi uopšte identifikuju kao muslimani.
Non c'è modo di sapere se chi ha risposto fosse musulmano.
Ali ovo je sjajno pravilo za zaustavljanje, jer znači da na kraju dana sve prestaje i nema načina da se radi.
Ma questo è un gran segnale di pausa, perché indica che a fine giornata, tutto si ferma, non si lavora più.
Sve dok se istraživanja ne ponove sa usvojenom decom, gde je stvorena sredina ali deci nisu preneti geni, nema načina da se zna da li su ovi zaključci validni.
Finché gli studi non vengono rifatti con figli adottivi, che forniscono un ambiente ai loro figli, ma non i geni, non abbiamo modo di sapere se queste conclusioni siano valide.
A nema načina da usporim otkucaje srca. Obično bih počeo
Non c'era proprio modo di far scendere la mia frequenza cardiaca. Normalmente
Ako agencije za ekologiju ne mogu da odluče da su strujovodi dobri za okolinu, onda nema načina da se struja sprovede od električnih vetrenjača do grada.
Se l'agenzia per l'ambiente non è in grado di decidere che i cavi della luce non possono nuocere all'ambiente, non ci sarà modo di trasportare l'energia dalle centrali eoliche alle città.
Da Lise hoda po kilometrima dijamanata, a nema prodavnicu, nema banku, nema načina da te dijamante iskoristi ili zameni, oni bi takođe bili bezvredni.
Se Lise potesse camminare su ettari di diamanti ma non ci fossero negozi, né banche, nessun modo di usare i diamanti, nessun modo di scambiarli, anche loro non avrebbero valore.
0.4399790763855s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?